2.20. ‘L-ESPERJENZA MALTA’, The “Malta Experience”, about the 3rd Comenius meeting in Malta (1)

2.20. ‘L-ESPERJENZA  MALTA’, The “Malta Experience”, about the 3rd Comenius meeting in Malta (1), 2013 November 3rd, before meeting.

Un groupe de 10 élèves des classes de 1e et Term Bac Pro aquaculture, accompagnés de René Cuinet, C.P.E., Béatrice Moreno et Hervé Gigaroff, enseignants en anglais et en aquaculture et Nicolas Lyonnet, animateur culturel, s’est rendu à la 3nde rencontre du Coménius “The Sea”, à Malte, organisé par notre partenaire, le “Aquaculture Department” de l’ “Agribusiness Institute” du MCAST (“Malta College of Art Sciences & Technology”) du 3 au 10 Novembre 2013 :

• Vol Paris-La Valette (Malte) le dimanche 3 Novembre 2013: Arrivée avec survol des 3 îles composant la république de Malte, de gauche à droite :  Malte (Malta), Comino (Kemmuna), Gozo (Għawdex)

Flight from Paris to Valetta (Malta) 2013 November 3rd: Arrival flight over the 3 islands of the Republic of Malta, from left to right: Malta (Malta), Comino (Kemmuna), Gozo (Għawdex)P1280820

• Avant l’atterrissage sur l’aéroport de Malte : Survol de nos premières cages flottantes d’aquaculture:

• Before landing at Malta Airport: Flight over our first aquaculture floating net-cages:

P1280830

• Arrivée à l’aéroport de Malte (Luqa Airport)

• Arrival at Malta International Airport (Luqa Airport)

P1280834

• Arrivée à l’hôtel à Bugibba: Q’est ce que les élèves français peuvent-ils bien regarder depuis la chambre de Nico. ?

• Arrival at the hotel at Bugibba: What are looking the French student from Nico’s room ?

P1280855

( à suivre – en construction) – (to follow – under construction)

retour – back