Les élèves de 6C et 6D étudient différents passages de l’Odyssée à partir de l’album d’Yvan Pommaux intitulé Ulysse aux mille ruses.
La consigne était de transposer au discours direct certains passages du récit et de les mettre en scène dans des films en stop motion réalisés par les élèves.
Lors des étapes d’écriture, les mises en commun ont mis en évidence la richesse de la langue française au travers de l’utilisation des différents niveaux de langue. De là est née l’idée de réaliser plusieurs dialogues en jouant sur cette nouvelle contrainte.
Bon visionnage à tous et bravo aux élèves !
- La demande d’Athéna (langage soutenu) :
- La demande d’Athéna (langage familier) :
- La demande d’Athéna (langage courant) :
- Les prétendants (langage soutenu) :
- Les prétendants (langage familier) :
- Les prétendants (langage courant) :
- Chez Calypso (soutenu):
- Chez Calypso (familier) :
- Chez Calypso (courant) :