1) Dans le recueil antique intitulé l’Anthologie palatine figure cette énigme :
Je suis l’enfant noir d’un père lumineux ; oiseau sans aile, je m’élève jusqu’aux nuages, jusqu’au ciel. Je fais pleurer, sans motif de chagrin, les pupilles que je rencontre. A peine suis-je né que je me dissipe dans l’air.
Qui suis-je ?
2) Le livre de la Genèse, dans la Bible, raconte la création de l’homme, puis celle de la femme. En hébreu, le nom « femme » (issa) est formé à partir du nom « homme » (is) car, selon la Bible, la première femme, Ève, a été formée à partir de la côte du premier homme, Adam. Quand le moine chrétien Jérôme voulut traduire la Bible en latin, au IVe siècle, il se heurta à une difficulté : le nom latin de la femme (mulier) n’est pas du tout formé à partir du nom de l’homme (vir). Jérôme trouva une solution : il traduisit le nom « femme » par virago qui est bel et bien formé sur vir… Mais qu’est-ce qu’une virago aujourd’hui ? Pourquoi est-ce un peu vexant pour Ève ?
3) De nombreux pays, sur tous les continents, ont une devise nationale en latin, langue prestigieuse et internationale. Pouvez-vous relier chaque devise à sa traduction et trouver à quel pays elle appartient ?
Luctor et emergo ; Stella clavisque Maris Indici ; Plus ultra ; Virtute et constantiā ; Sub umbrā floreo ; A mari usque ad mare.
« De la mer jusqu’à la mer » ; « Je lutte et j’émerge » ; « Plus au-delà » ; « Je fleuris à l’ombre » ; « Étoile et clef de l’Océan Indien » ; « Par la vertu et la constance »
4) Fatigué après avoir trouvé la solution de toutes les énigmes de ce numéro, vous décidez de vous détendre aux thermes de Caracalla… Là, vous aurez peut-être l’occasion d’utiliser cet instrument. Mais à quoi sert-il ?