Styczniowe spotkanie na telekonferencji przyniosło wiele wrażeń. Uczniowie z Polski mogli poznać się bliżej ze stroną francuską.
Uczniowie z Białowieży opowiedzieli krótko o sobie, swojej szkole i miejscowości. Z zaciekawieniem słuchali opowiadań uczniów z Francji.
Oto kilka refleksji: “Telekonferencja była bardzo ciekawa. Bardzo podobały mi się opowieści uczniów o ich szkole i miejscowości.”,
“Uważam, że telekonferencja była bardzo ciekawym doświadczeniem.”, ” Spotkanie bardzo mi się podobało.”,
“Spotkanie było bardzo interesujące”
Première rencontre
La visioconférence du mois de janvier a laissé beaucoup d’impressions. Les élèves polonais ont pu faire connaissance avec leurs collègues français.
Les élèves de Białowieża se sont brièvement présentés et ils ont parlé de leur école et de leur village. Ils ont écouté avec intérêt les élèves français.
Voici quelques réflexions après la visioconférence :
« La visioconférence était très intéressante. J’ai beaucoup aimé ce que racontaient les élèves français sur leur école et sur leur village »
« Je crois que la visioconférence était une expérience intéressante »
« J’ai beaucoup aimé cette rencontre »
« La rencontre était très intéressante »