Cant Charly 4ème2

My travel

I was driving a car with my friends when suddenly I fell down. Later I was shopping I bought a boat and I drove to the sea I took a picture in the jungle I was suddenly attacked by a tiger and he ate my friend’s leg . Later, I took the bus to visit my grand parents in Moscow because they were at the hospital . 5 days later I was relaxing under the sun suddenly a shark attaked a tourist . 15 days later I visited 5 cities : I visited Los angeles , Dubai , Paris , Bordeaux and Mexico .

Camille Brottier

My holidays

During my holidays, I flew to Miami with my mother and my brother. I took the plane during 13 hours and I arrived, I was tired but I was excited.

On the first day, we went to the beach to relax under the sun when out of the blue my mother ran and twisted her leg. We arrived at the hospital with my mother it was horrible.

Later, we went shopping it was amazing, and we took pictures with my family.

Finally, I called at my house and flew back home. I was terrifc, awesome.

Réau Camille 4°2

During my holidays of 2011, I took a plane to go to Florida. First, I went to a wedding with my parents and my friends. It was perfect. Later, I took a train then I was scuba diving with my father when suddenly my father was attaked by a jellyfish. Later I called the firemen, they arrived in an helicopter to rescue my father. It was a beautiful experience for me. The next day, I went to the beach, I relaxed under the sun and I was swimming with my mother and my friends, when out of the blue there was a storm then we went back to the holiday house . Then, I visited the Everglades with my friend. I loved it. The last days, I was rock climbing with my friends, when suddenly, I fell on the ground, I twisted my leg. It was a horrible experience. Later, we came back to France because my mother was sick and me and my father as well it was bad.

Renoux Julie 4°1

In Australia with my family and my friends, a week because we visited countries. First, when I was scuba-diving in the ocean with my family suddenly a group of shark attacked me, the scuba-diving was fun. Then I went relaxing on the beach, later I swam with the dolphins, the activity was extraodinary. I met new friends. Then, I went shopping, bought souvenirs. Finally, I went to the airport but I went back to France.

BICHOT Clémence 4°1

I went to the Pyrenees with my friends during the summer holidays, because I loved traveling.

First, I was walking in the forest with my friends, suddenly the forest caught fire. We freaked out. The guide called the firemen. Later the firemen arrived.

Then I was visiting a city in the Pyrenees, with the guide and my friends, all of a sudden a dog attacked me. Later, the dog stopped and ran in the garden.

The walk of the dogs was more fantastic than rafting.

Then, I was relaxing in the camping with girls, suddenly a storm arrived. We went to the holidays house but the house was closed.

Finally, the guide drove us to the mountais. We visited the Pic du Midi, out of the blue, a girl fell. Later, the guide called assistance. Then, we went to the hospital.

Tanguy Rochard 4°1

For my holidays I went to the Cantal , with my family and friends . I stayed in the Cantal for six days . First, I went to the big mountains to see the big lake and the meadow . Suddenly a big bear attacked me because I had a big sandwich in my hand . Finally, I went back to the camping to sleep . This experience was horible . It was terrific . Later, I came back to my beautiful house . the Cantal was much more   beautiful than my city . But I never went back to the Cantal , because of this bad experience with my family and my friends .

Projet fédérateur “Northern Lights”

Plusieurs équipes de scientifiques (composées d’élèves de 6ème2) ont travaillé sur les Aurores boréales, ils ont réalisé des affiches pour récapituler leurs recherches. A travers ce projet, les élèves ont travaillé leurs stratégies de compréhension, leur esprit de synthèse et différents éléments de traduction.

canada_northern_lights_mapnorthern-lights_2502062bnorthern-lights-c2a9-christopher-martin-2333Northern-Lights-Photo-1-green-sky

TEAM 1 : « THE STARS » Maxime, Tom L, Tom M, Mathéo

TEAM 2 : « POWERFUL GIRLS » Lilou, Samantha, Mélissa, Zélie, Estelle

TEAM 3 : « THE TIGERS » Noa, Didier, Nathan, Timmy

TEAM 4 : «  THE CAT GIRLS »  Abigael, Elysa, Solène, Eva

TEAM 5 : « THE GIRLS » Manon, Claudia, Florine, Capucine, Isalys

TEAM 6 : « THE DARK SHADOWS » : Alexandre, Sofian, Malcolm

 

WHAT

The Northern lights are collisions between electrically charged particles from the sun that enter the earth’s atmosphere

Les aurores boréales sont des collisions entre des particules chargées d’électricité venant du soleil et qui entrent dans l’atmosphère de la terre

The Northern lights are  pale green and pink but also of red, yellow, green, blue, and violet

Les aurores boréales sont vert clair et roses mais aussi rouges, jaunes, vertes, bleues et violettes.

WHEN

We can see Northern Lights in Winter in the north

Nous pouvons voir les Aurores boréales en hiver, dans le Nord.

we can see Northern Lights during  the long periods of darkness

Nous pouvons voir les Aurores boréales pendant les longues périodes d’obscurité

WHERE

We can see Northern Lights in the northern or southern hemisphere,

We can watch the lights (in North America) in the northwestern parts of Canada :the Yukon, Nunavut, Northwest Territories and Alaska

On peut voir les Aurores boréales dans l’hémisphère nord ou l’hémisphère sud ;

On peut voir les lumières (Dans l’Amérique du Nord) dans les parties du Nord-Ouest du Canada : le Yukon, le Nunavut, les territoires du Nord-Ouest et l’Alaska.

Areas that are not subject to ‘light pollution’ are the best places to watch for the lights

Les endroits où il y a peu de pollution sont les meilleurs endroits où observer les Aurores boréales

HOW

The lights of the Aurora generally extend from 80 kilometres (50 miles) to as high as 640 kilometres (400 miles) above the earth’s surface.

Les lumières des Aurores boréales mesurent généralement entre 80 kilomètres et 640 kilomètres au-dessus de la surface de la terre

‘Aurora borealis’, the lights of the northern hemisphere, means ‘dawn of the north’.

The Menominee Indians of Wisconsin believed that the lights indicated the location of manabai’wok (giants) who were the spirits of great hunters and fishermen

Aurora borealis, les lumières de l’hémisphère nord signifient « aurore du nord »

Les Indiens Menominee du Wisconsin pensent que les lumières indiquent le lieu des géants qui étaient les esprits des grands chasseurs et pêcheurs

The Inuit of Alaska believed that the lights were the spirits of the animals they hunted

Les Inuits d’Alaska croient que les lumières étaient les esprits des animaux qu’ils chassaient

Des contes explicatifs

Dans le cadre de la séquence “Conte de partout et de toujours”, les élèves de 6ème ont écrit des “contes du pourquoi” expliquant un phénomène, une particularité de notre monde, qu’ils ont choisis librement. Voici quelques unes de leurs productions :

Pourquoi le ciel est-il bleu ?

Un jour, un jeune homme demanda à un sage : « Dis-moi toi, ô grand sage, pourquoi le ciel est-il bleu ?
-Il existe une légende. Va au sommet du mont Chiade et tu trouveras des signes. Mais attention, le mont Chiade regorge de pièges. Personne n’y est jamais allé car la légende dit qu’il existe un monstre qui protège la réponse à ta question. »

Alors, Frankline, le jeune homme, partit à l’aventure. Il réussit à passer le premier piège qui était d’esquiver des flèches empoisonnées et l’autre qui consistait à échapper à une boule géante qui se balançait.

Une fois arrivé, Frankline affronta Goulouma-Sakus, le monstre. Il lui trancha la tête d’un coup d’épée. Il s’écria : « Trop facile, ce monstre ! » Il essaya de lire les signes du mont Chiade. Ils étaient bizarres mais Frankline réussit à lire que le monstre avait horreur du noir alors il avait acheté tous les pots de peinture de la ville, puis était grimpé au sommet du mont Chiade d’où il les avait jetés dans le ciel.
Ainsi Frankline avait enfin la réponse à sa question.

C’est depuis ce jour que le ciel est bleu.

Sofian  / 6ème

 

Pourquoi la grenouille coasse t-elle?

Autrefois la grenouille ne faisait aucun bruit.
La plupart des grenouilles vivaient dans un marais sombre et humide appelé « Le marais du silence »
Là- bas, on trouvait des mouches et toutes sortes d’insectes volants en quantité.
Les grenouilles passaient leurs journées à manger, à manger…
Un jour, les insectes volants se réunirent.
Chacun fit part de ses inquiétudes et de sa crainte de se faire manger.
« Comment se débarrasser de ses horribles bêtes ? demanda une coccinelle.
-Il faut partir! Lui répondit un moustique.
-Je pense avoir une idée.», lui répliqua une mouche.
Après que la mouche eut fait part de son plan.Les insectes le mirent à exécution.
«Les moucherons, allez chercher des pierres ! » Dit la mouche.
Après avoir construit des centaines d’insectes volants en pierre, ils partirent voir les grenouilles.
Ils leur firent croire que les faux insectes étaient des vrais et les grenouilles les mangèrent en un seul coup.

Et c’est depuis ce jour, que les grenouilles coassent pour essayer d’enlever les faux insectes volants qui leur sont restés coincés dans la gorge.

Zoé  / 6ème

Témoignage de mon grand-père sur l’école autrefois

Témoignage de mon grand-père Michel, 78 ans

C’était le mercredi 6 décembre 1944, j’avais 8 ans. Il faisait très froid ce jour-là. La neige avait recouvert le sol. J’avais les pieds glacés car je portais des galoches (semelle en bois et dessus en cuir) et non des chaussures. Je n’avais pas d’uniforme spécial.
Je marchais en direction de l’école de garçons de mon village, car contrairement à aujourd’hui nous n’avions pas d’école le jeudi mais le mercredi et le samedi matin. Je n’avais qu’1 km à faire par rapport à certains de mes camarades qui eux avaient 6 ou 7km à faire et devaient passer à travers des bois.
En attendant que la cloche sonne, les garçons jouaient aux billes, à la marelle, à la corde à sauter ou aux osselets.
Les personnes qui nous faisaient les cours étaient soit des civils soit des religieux.
La cloche sonna. Je rentrai dans la classe. Il faisait bon à l’intérieur grâce au poêle à charbon. Je m’installai à mon pupitre en bois et je commençai à écrire, à la plume et à l’encre le cours d’histoire que mon instituteur avait écrit à la craie, sur le tableau noir.
Après, pendant 1 heure, on fit des calculs en maths.
Mais pendant le cours mon voisin n’arrêtait pas de parler. L’instituteur lui demanda de venir le voir et de mettre ses doigts en avant. Il lui donna 3 coups de règle (les coups de règle étaient très utilisés à cette époque), il lui demanda de faire 3 tours de cours pendant la récréation et lui donna 50 lignes à écrire “Je ne dois pas bavarder en cours.” L’instituteur dit que c’était la récréation. Je ne fus pas d’humeur à jouer. Je ne le quittai pas des yeux quand il courait.
Un quart d’heure plus tard, c’était le moment d’aller 2 heures en français. Pour aujourd’hui on devait apprendre une poésie. On commença d’abord par une dictée sur le Moyen-âge. Elle parlait d’un roi et d’une reine qui n’avait pas d’enfant et en voulait un. Ils durent passer des épreuves…
Après la dictée, j’étais le premier à réciter la poésie “Le cancre”. Je l’avais bien apprise donc j’eus un 18/20. Mon voisin la récita, eut plein de fautes donc un 9/20. Toute la classe passa et eut plus ou moins une bonne note. Puis ce fut le midi. Tout le monde devait apporter son casse-croûte et l’hiver les Sœurs offraient une soupe. Quand on était à table il était strictement interdit de parler. La journée se déroula. Je pris mon 4 heures où l’on avait des tartines avec des figues ou du chocolat. La journée se finit. Je dus rentrer chez moi.
Dans notre école nous continuions jusqu’au certificat d’étude que nous passions à 14 ans.

L.B., classe de 6e1 en 2014-2015

“To her Majesty”

DSCN1142

Les cartes de vœux sont très populaires au Royaume-Uni et on en trouve pour de multiples occasions, c’est donc tout naturellement que les élèves de 6ème2 ont adressé leur vœux à la Reine Elizabeth II à travers des cartes de Noel réalisées en classe d’anglais. Ils ont bien évidemment respecté les conventions d’écriture et ont terminé leur cartes par :  ‘I have the honour to be, Madam, Your Majesty’s humble and obedient servant’.

Sa Majesté recevant de nombreuses lettres à cette époque de l’année, la réponse sera sans doute tardive mais les élèves restent impatients !

DSCN1144 DSCN1146 DSCN1147 DSCN1148 DSCN1150