Emisión de radio para celebrar el Día Internacional de la Mujer

Mardi 6 mars, les élèves de la classe de Terminale STMG ont enregistré une émission radio en espagnol à l’occasion de la Journée Internationale des Droits des femmes sur le thème de la place de la femme dans la société depuis un siècle.

Il s’agit d’un projet pluridisciplinaire Education aux médias intitulé : « La mujer del mundo hispano : protagonista de un siglo » et en collaboration avec le CLEMI (Centre de liaison de l’enseignement et des médias d’information) et l’AMAC de Confolens.

 

 

Intervenants dans le projet :

M.Yann Pillas (AMAC de Confolens) : il a accompagné les élèves lors de la réalisation  de l’émission (élaboration du conducteur radio, préparation de l’enregistrement et montage)

Damien Brobieux : animateur culturel

Nicolas Billon ( responsable CLEMI) : présent le jour de l’enregistrement avec une unité mobile radio.

Mme Richemont (professeur de Mercatique) : Les élèves ont réalisé un sondage « Egalité hommes/femmes » et ils ont fait un reportage pour la radio pour expliquer les résultats.

D’autres actions ont été menées avec les élèves de TSTMG et de TL (Las Sinsombrero). Les différents travaux réalisés par les élèves : affiches  interactives (QRcode, réalité augmenté), campagnes d’information et de sensibilisation, dessins, etc. sont exposés en ce moment au CDI du lycée.

  

 

 

 

 

 

 

 

 

LAS SIMSOMBRERO

C.O. : Historia de Calatuña

label qualité européen

Deux projets réalisés en espagnol, ayant déjà reçu un label qualité eTwinning, viennent d’être récompensés avec un label européen. Voici le message pour annoncer cette excellente nouvelle :

« Bonjour Valentina Castillo Muñoz,

Félicitations ! Votre établissement scolaire a reçu le Label de qualité européen pour l’excellence du travail mené dans le cadre des projets eTwinning « Nuestros mitos y héroes  » et « Radio : generación futura ». Cela signifie que votre travail, celui de vos élèves et votre établissement scolaire ont été reconnus au plus haut niveau européen.

Vous recevrez un certificat que vous pourrez publier sur votre site Web et afficher dans votre établissement scolaire. Votre projet sera également mis à l’honneur dans une section spéciale du portail européen : www.etwinning.net.

Encore toutes mes félicitations pour cet accomplissement unique. J’espère avoir la chance de vous rencontrer à l’occasion de l’un des événements eTwinning organisés cette année.

Mes salutations les meilleures,

eTwinning Team »

 

Día Europeo de las lenguas

Mardi 26 septembre nous avons fêté à nouveau la Journée européenne des langues. Différentes actions ont eu lieu cette journée  : un petit déjeuner et un repas européen, décoration du lycée et du self,  musique européenne,  expositions, diffusion de films de promotion de cette journée  et d’un diaporama sur l’Europe, création d’événements etwinning (échange de correspondance avec des jeunes européens, ..), inscription du lycée à la JEL, etc.

Voici un petit résumé en images :

Remise des diplômes “label qualité etwinning”

Le jeudi 28 septembre a eu lieu au lycée la  remise officielle des diplômes eTwinning, cérémonie présidée par M. Desmoulin (proviseur du Lycée).

Mme Vidal, IPR d’espagnol et Mme Vrigneau (délégue Académique DAREIC) étaient présentes à cette cérémonie et dans leurs discours, elles ont félicité les élèves pour la qualité de leur travail et expliqué que le Lycée de Confolens est le seul lycée de l’Académie a avoir obtenu autant de labels de la part d’etwinning cette année scolaire. les 3 projets réalisés en espagnol avec 3 classes différentes ont été récompensés par le label de qualité national.

Des représentants de chaque classe ont présenté les projets à tous les présents; ensuite a eu lieu la remise officielle des diplômes et un goûter a clôturé ce moment convivial.

Voici Laïllou et Alexia qui ont contribué à la préparation et à la  présentation de la cérémonie.

  • « Radio : Generación Futura» : classe de 1STMG en collaboration avec 1 lycée de Tarragona (Espagne)

-Réalisation d’un magazine en collaboration pour présenter sa génération

-Réalisation d’une émission de radio en collaboration

 

« Tradiciones y mucho más » 2 classes de seconde en collaboration avec 3 lycées européens (Italie, Slovaquie et Espagne)

–  « Nuestros mitos y héroes »  classe de 1L en collaboration avec 3 lycées européens (2 Italie et Roumanie)

-présentation de mythes et héros de chaque pays , -écriture d’un récit en collaboration avec les correspondants (créer un héros ou un mythe et inventer une histoire), transformation du récit en BD

-vidéoconférences

Voici l’article publié dans le Confolentais :

article confolentais

Me gusta y no me gusta – Comparar gustos (también, tampoco, a mí sí, a mí no)

Me gusta y no me gusta – Comparar gustos (también, tampoco, a mí sí, a mí no)