Écrivains en partage : des cafés littéraires au lycée

A l’origine des cafés littéraires

Le dispositif « Des écrivains en partage » prolonge une rencontre organisée à Niort en 2013 par le Centre du livre et de la lecture en Poitou-Charentes intitulée « la lecture au cœur d’un projet interprofessionnel » invitant les bibliothécaires, les professeurs documentalistes et les libraires à travailler ensemble « pour développer le goût et les pratiques de lecture auprès des jeunes, pour agir positivement sur l’image ou les modes de représentations du livre dans le monde numérique ». Ainsi, chaque année, des rencontres sont partagées entre le lycée Jean Monnet, la librairie Le texte Libre et la Bibliothèque municipale de Cognac.

Écouter, dialoguer, lire

Au lycée, le dispositif a pour but :

  • de faire découvrir aux élèves le domaine de la création littéraire par le biais de la littérature contemporaine
  • d’inciter à la lecture par la rencontre avec des écrivains

L’autre finalité est d’amener les lycéens, seuls ou en famille,  à fréquenter les autres lieux du livre que sont la librairie et la bibliothèque municipale, l’auteur étant toujours présent en soirée dans l’une de ces structures.

Les rencontres

Depuis 2015, chaque année, des lycéens, mais aussi le public de la librairie et de la BM, ont ainsi pu rencontrer un ou deux écrivains dans le cadre de ce dispositif :

2015

Andres Trapiello, écrivain espagnol

2016

Gaëlle Josse, écrivaine française

Sylvain Coher, écrivain français

Catherine Poulain, écrivaine française

2017

Pascal Vatinel, écrivain français (en partenariat avec l’association ‘Et derrière le livre’) 

Maram al-Masri, poétesse d’origine syrienne

2018

Olivier Truc, journaliste et écrivain français résidant en Suède

2019

Corine Pelluchon, philosophe française

Omar Youssef Souleimane, poète syrien résidant en France (en partenariat avec les rencontres ‘Hors les murs’ du festival Littératures métisses d’Angoulême)

2022

Guillaume Poix, écrivain français

2023

Philippe Besson, écrivain français

2024

Marin Ledun, écrivain français

Liberté, j’écris ton nom

Mardi 4 juin 2019, les élèves de 1ère L ont rencontré l’écrivain Omar Youssef Souleimane*. Voici  le regard de Rose sur cette rencontre :

“Omar Youssef Souleimane nous a tout de suite tutoyés et nous a raconté des bribes de sa vie d’écrivain. Il vient d’une famille où chacun est une photocopie de l’autre, dans le sens où tous les membres de sa famille ont étudié et travaillent dans des domaines scientifiques. Or, bien qu’il ait également passé un bac scientifique, il a toujours préféré la littérature. La société syrienne ayant “un regard” constant sur ses habitants, il était inacceptable pour les parents d’Omar qu’il fasse des études littéraires. Ça ne l’a pourtant pas empêché de partir dans une université qui rencontrait ses envies. Sa famille n’a pas apprécié. Pour elle, un “intello scientifique” est plus intelligent qu’un professeur de français. Il nous raconte qu’ensuite il est devenu journaliste, ce qui est pour lui un “métier excitant”. Il ne regrette rien car, dit-il, “quand on aime quelque chose, on s’en fout des autres”.

Apprendre le français avec Plus belle la vie 

Arrivé en France en 2012, il a appris le français très vite, mais ça n’a pas été facile car notre langue n’a rien de similaire à l’arabe. Il a surtout des difficultés avec les déterminants : “j’avais le vertige” dit-il. Sa technique pour ne pas faire d’erreur ? Acheter tout par deux (c’est ce qu’il fait à la boulangerie : « deux baguettes, s’il vous plaît »). Pour améliorer son français il a avoué regarder Plus belle la vie à la télévision. On peut comprendre que son vocabulaire lui vient de ce qu’il entend autour de lui… genre, il parle comme nous, les ados, et s’exprime dans un langage plus familier que soutenu. Cependant, il maîtrise la langue, et son éditrice a exigé de lui qu’il réécrive lui-même son livre, Le Petit terroriste, en français.

Écrire est pour lui un moyen de comprendre ce qui lui est arrivé. Il nous confie que dans le monde arabe, les médias véhiculaient une bonne image de Ben Laden, image malheureusement fausse. Il a commencé à se poser des questions sur sa religion.  Il a relu le Coran sans préjugés et pris ses distances avec la religion. Il nous pose d’ailleurs cette question : “A-t-on le droit de critiquer tout ce qu’on veut ? »

Penser en français et rêver en arabe

Continuer la lecture de « Liberté, j’écris ton nom »

“La rencontre était juste formidable”

Retour sur la rencontre avec la poétesse franco-syrienne Maram al-Masri le jeudi 9 mars 2017.

Photos de la mise en voix donnée sous le préau du lycée par les élèves de 2nde 3, en présence de Maram al-Masri, qui a également lu ses poèmes, accompagnée par Nathalie Jaulain, de la librairie Le Texte Libre. Et aussi : photos de la rencontre qui a suivi et des ateliers de mise en voix orchestrés par le comédien Matthieu Lermite, de la Compagnie Pantoum, avec la complicité d’Adeline Perriot, professeur de français, et Valérie Boutrois, professeur documentaliste, de janvier à mars 2017.

(Photographies : l’atelier photo du lycée LJM, Emmanuelle Gentil et V.B.)

 

“Voir une poétesse en vrai…”

Sur le vif : impressions des élèves de 2nde 3 après la rencontre avec Maram al-Masri, jeudi 9 mars 2017.

 

« J’ai bien aimé ses textes, sa vie. Cela fait bizarre de voir une poétesse en vrai ». Maxence L.

« La rencontre avec Maram al-Masri était juste formidable. Elle s’adressait à nous comme à de vieux amis et nous parlait d’elle sans se cacher. Son histoire était plus que touchante et sa chanson m’a mis les larmes aux yeux. Maram al-Masri est une très belle personne, elle est d’une extrême douceur, que ce soit dans ses gestes ou ses paroles. Une magnifique rencontre. » Angèle R.

« La rencontre avec Maram m’a beaucoup émue. Elle défend des valeurs justes comme le droit des femmes. J’aime beaucoup sa personnalité. Je trouve génial le fait qu’elle voyage beaucoup et qu’elle parle avec les gens. » Romane M.

« Je trouve les poèmes de Maram al-Masri très touchants car ils reflètent son passé ». Olivier R.

« Elle nous a donné une vision de la poésie très intéressante. » Mathilde et Amandine

Continuer la lecture de « “Voir une poétesse en vrai…” »

Rencontre avec Maram al-Masri : un instant magique pour Amélie

J’ai eu la chance, avec cinq autres élèves de 1L2, d’aller à la rencontre de la poétesse Maram al-Masri, en compagnie de notre professeur de français, Mme Sempéré. Nous avions auparavant choisi plusieurs poèmes de Maram al-Masri pour les mettre en voix et les diffuser sous forme de sonnerie au lycée lors de la quinzaine du Printemps des poètes. Mais ce soir là, à la Bibliothèque municipale, nous avons eu la chance de lire ses poèmes au public et d’entendre cette poétesse réciter quelques-uns de ses textes dans la langue syrienne, avec toute l’émotion Continuer la lecture de « Rencontre avec Maram al-Masri : un instant magique pour Amélie »

La poétesse aux pieds nus

Jeudi 9 mars, dans le cadre du Printemps des poètes 2017, les élèves de 2nde 3 rencontreront la poétesse franco-syrienne, Maram al-Masri. La rencontre sera précédée à 13h30, sous le préau, de la restitution de l’atelier de mise en voix encadré par le comédien Matthieu Lermite (Compagnie Pantoum).

Maram

Un des poèmes extrait du recueil Le Rapt (éditions Bruno Doucey, 2015), qui sera mis en voix par les élèves :

Poème 29_Le Rapt

Biographie de Maram al-Masri sur le site du Printemps des poètes.

Rencontre organisée en partenariat avec la librairie Le Texte Libre et la Bibliothèque Municipale où Maram al-Masri sera aussi présente à 18h, dans le cadre du dispositif ‘Écrivains en partage’.

Rencontre avec Pascal Vatinel, vue par Lola

C’est à un homme simple, ouvert et généreux que nous avons pu poser nos questions mardi 7 février 2017. Pascal Vatinel, sinologue et écrivain français, a partagé avec nous son savoir et sa passion de l’écriture tout en nous renseignant sur son parcours et ses projets personnels. C’est grâce à une séance de préparation dirigée par notre documentaliste et notre professeur de français que nous avons pu discuter avec lui des œuvres qu’elles nous avaient présentées, et donc apprendre de multiples choses sur la Chine, Continuer la lecture de « Rencontre avec Pascal Vatinel, vue par Lola »

Fascination de la Chine

Romans de Vatinel

Mardi 7 février 2017, les élèves de 1ère L2 ont rencontré l’écrivain Pascal Vatinel.

Né en 1957 à Paris, Pascal Vatinel commence tôt des études de sinologie, mais ce sont surtout ses voyages réguliers en Orient qui l’inciteront à l’écriture. Auteur d’albums jeunesse chez Actes Sud, il a publié quatre romans policiers aux éditions du Rouergue – L’Affaire du cuisinier chinois (2007), Les Larmes du phénix (2010), Parce que le sang n’oublie pas (2011) et Environnement mortel (2012) –, qui explorent les multiples facettes, des plus surprenantes aux plus sombres, de l’Extrême-Orient.

Entre fiction et vérité

Les romans de Vatinel ont une dimension documentaire très riche et cherchent à rendre compte de la réalité telle qu’elle est : historique, environnementale, géographique…, en utilisant la fiction et le ressort du suspense pour embarquer le lecteur et l’inviter à réfléchir. Au cours de la rencontre, trois romans ont principalement été évoqués : – Environnement mortel, Continuer la lecture de « Fascination de la Chine »