Souvenirs de 30 ans de jumelage…
L’hymne européen : en latin, en italien et en français
Est Europa nunc unita
Et unita maneat
Una in diversitate
Pacem mundi augeat
Semper regant in Europa
Fides et iustitia
Et libertas populorum
In maiore patria
Cives, floreat Europa,
Opus magnum v ocat vos
Stellae signa sunt in caelo
Aureae, quae iungant nos.
Gioia, bella scintilla di Dio,
figlia dell’Eliso,
noi entriamo ebbri d’ardore,
o Celeste, nel tuo santuario.
I tuoi incanti ricongiungono
quello che la moda ha rigidamente separato;
tutti gli uomini divengono fratelli
dove la tua dolce ala si posa.
Colui, al quale è toccata la grande ventura
di essere amico di un amico,
colui che ha ottenuto una dolce donna
unisca alla nostra la sua gioia!
Si, chi anche soltanto un’anima
può chiamare sua sulla terra!
E chi non lo ha potuto si involi
piangendo da questa riunione.
Tutti gli esseri suggono gioia
dal petto della natura,
tutti i buoni, tutti i cattivi,
seguono la sua traccia rosea.
Essa ci ha dato baci e uve,
un amico provato fino alla morte;
Anche al verme è stata data la voluttà
e il cherubino sta innanzi a Dio.
Lieti,
come i suoi soli volano
per il magnifico piano del cielo, percorrete,
o fratelli, il vostro cammino gloriosamente,
come un eroe verso la vittoria.
Siate avvinti, o milioni!
Questo bacio al mondo intero!
Fratelli, sopra la volta stellata
deve abitare un caro Padre.
Vi prosternate, o milioni?
Senti tu il Creatore, o mondo?
Cercalo sopra la volta stellata!
Egli deve abitare sopra le stelle!
Joie ! Joie ! Belle étincelle divine,
Fille de l’Elysée,
Nous entrons l’âme enivrée
Dans ton temple glorieux.
Ton magique attrait resserre
Ce que la mode en vain détruit ;
Tous les hommes deviennent frères
Où ton aile nous conduit.
Si le sort comblant ton âme,
D’un ami t’a fait l’ami,
Si tu as conquis l’amour d’une noble femme,
Mêle ton exultation à la nôtre!
Viens, même si tu n’aimas qu’une heure
Qu’un seul être sous les cieux !
Mais vous que nul amour n’effleure,
En pleurant, quittez ce choeur !
Tous les êtres boivent la joie,
En pressant le sein de la nature
Tous, bons et méchants,
Suivent les roses sur ses traces,
Elle nous donne baisers et vendanges,
Et nous offre l’ami à l’épreuve de la mort,
L’ivresse s’empare du vermisseau,
Et le chérubin apparaît devant Dieu.
Heureux,
tels les soleils qui volent
Dans le plan resplendissant des cieux,
Parcourez, frères, votre course,
Joyeux comme un héros volant à la victoire!
Qu’ils s’enlacent tous les êtres !
Ce baiser au monde entier !
Frères, au-dessus de la tente céleste
Doit régner un tendre père.
Vous prosternez-vous millions d’êtres ?
Pressens-tu ce créateur, Monde ?
Cherche-le au-dessus de la tente céleste,
Au-delà des étoiles il demeure
nécessairement.
Chantons pour les 30 ans du jumelage ! L’hymne européen en latin.
“Chantons ensemble pour fêter 30 ans de jumelage scolaire”
En collaboration avec notre collègue de musique de la Scuola Muratori,
tel sera le thème de travail de nos élèves français et italiens !
Géologie, paléontologie et latin
Les élèves de 5ème ont étudié les origines préhistoriques de la Charente. Un travail d’étude effectué en SVT s’est achevé par une sortie dans le courant du mois d’avril à la forêt de la Braconne,
aux grottes du Quéroy,
aux sources de la Touvre à Ruelle
pour se conclure par des ateliers au Musée d’Angoulême.
A cette occasion, ils ont pu approfondir leurs connaissances scientifiques en étudiant dans le cadre d’une séquence spécifique le rôle du latin en paléontologie sous diverses formes.
Ils ont pu présenter leur travail sous la forme d’un diaporama dont voici quelques extraits sur :
- Etymologie du mot “fossile”
- mise en relation avec les “fosses” géologiques de Charente
- Découverte d’un naturaliste romain : Pline l’Ancien et de son ouvrage “Histoires Naturelles”
- l’explication invraisemblable d’un romain sur l’observation d’un fossile : le glossopètre.
- les ères géologiques et leur étymologie en particulier les trois périodes étudiéEs lors de l’atelier au Musée d’Angoulême
- Dinosaures et latin : des noms pas si “bizarres” que ça !
- Les dinosaures d’Angeac sur Charente
- Des diapos complets !
Le recueil de poésie élaboré en binômes …
Garder le contact… Retrouver des amis…
A l’initiative de Pierre Élie DUBOIS, rejoignez les anciens du jumelage : groupe FACEBOOK