
RESSOURCES DSDEN 16
Admin

Voici quelques informations pour vous permettre d’accueillir un enfant ukrainien à l’école.
En préambule, vous pouvez vous référer au document Eduscol mis à votre disposition. Ce document met l’accent sur les problématiques suite aux événements traumatiques qu’on vécu ces familles.
Des références et des principes pour la prise en charge de ces élèves y sont exposés.
Mise à jour le 12/05/2022
Quand la prise en charge d’un élève EANA (Élève Allophone Nouvellement Arrivé) dans une classe nécessite une aide, il est primordial que tout le monde soit informé (école, CASNAV, équipe de circonscription, IEN chargé du dossier EANA, coordonnatrice départementale) et que chacun fasse circuler l’information pour mieux coordonner les différentes interventions. Le plus simple dans un premier temps est de communiquer par mail en mettant en copie
Personnes ressources :
Informations pratiques
Pour aller plus loin : https://eduscol.education.fr/document/21349/download
Quand l’enfant a une expérience scolaire, sociale ou culturelle différente : Il convient d’expliciter les attendus de l’école en France aux familles et aux élèves :
Quand l’enfant a eu un parcours migratoire difficile ou douloureux :
L’urgence est pour l’instant d’accueillir le plus simplement possible et de scolariser ces enfants. Les élèves ukrainiens ont été scolarisés dans leur pays d’origine. Ils possèdent donc des compétences dans toutes les disciplines.
Donc, pour l’instant, pas d’évaluations, de PPRE, RASED ou autres dispositifs.
A titre d’information et pour garder les liens d’accès à des évaluations en ukrainien quand elles seront préconisées, vous trouverez des évaluations par niveau en ukrainien ICI.
Afin de gagner du temps, voici les fichiers directement téléchargeables pour les cycles 2 et 3 en français et en ukrainien.
Pour les autres langues : consultez ce site : https://www.reseau-canope.fr/eana-outils-devaluation-en-langue-dorigine/evaluation-en-langue-dorigine.html
Suite aux évaluations, l’équipe enseignante doit se concerter de façon à construire le projet cet élève. C’est une démarche collective. « Un élève allophone doit être inscrit dans sa classe d’âge, sans dépasser un écart de plus de deux ans avec l’âge de référence correspondant à cette classe”. Il faut formaliser par écrit (avec l’aide de l’enseignant UPE2A) le parcours personnalisé de cet élève et envoyer la fiche de liaison au coordinateur départemental CASNAV.
→ La fiche bilan suite aux évaluations
→ Le dispositif pédagogique mis en place avec des objectifs simples et précis
→ L’emploi du temps personnalisé et évolutif (avec les temps de prises en charge par l’enseignant UPE2A le cas échéant)
→ Le livret scolaire

mise à jour le 9/01/2023
En Ukraine, les langues officielles parlées sont l’ukrainien (60%) et le russe (30%). D’autres langues sont utilisées (hongrois, roumain…) La comparaison de faits de langue peut être intéressante à la fois pour les élèves et pour les enseignants.
Aiguiser son regard sur la langue et la culture d’origine de l’élève permet de fixer les principaux objectifs d’apprentissage (article, place des mots…), permet, le cas échéant, de mieux comprendre les erreurs des EANA et également d’identifier les besoins de l’élève !
Pistes d’activités :
Vous pouvez vous appuyer sur le livret “Je progresse en français” élaboré par des enseignants UPE2A du 65 à partir du site Scolena.
Vous trouverez de nombreuses ressources du CASNAV :
Dans les temps collectifs, veiller à solliciter l’élève sur les contenus disciplinaires et, si nécessaire, à adapter les activités. Les modalités s’appuyant sur l’oral que l’on utilise pour les jeunes enfants sont valables pour les EANA : dictée à l’adulte et au pair, consignes et histoires écrites et doublées d’un enregistrement audio…
Les gestes de « tissage » utiles pour tous les élèves sont importants aussi pour les EANA. Il s’agit de l’ensemble des gestes qui aident l’élève à faire le lien avec ce qu’il sait déjà, ce qu’il a appris avant ou ailleurs. Bucheton D « Connaître et utiliser les bons gestes professionnels »
L’élève va apprendre le français dans des contextes et des situations variées et pas uniquement en cours de français.
Il faut environ 6 mois pour acquérir un français de communication courante (niveau A1 en compréhension et production orale – CECRL).
Il doit participer à toutes les activités de la classe (projets, sorties, ateliers…) de façon à enrichir son lexique au quotidien.
→ Pratiquer l’Écoute active : écouter et répéter, écouter et reformuler, écouter et répondre, écouter et remettre des images dans l’ordre, écouter et produire en interaction…
Des éléments de réponse sur les idées reçues : EANA_FLSco_10_idees_recues_359988