Format word :
Format odt :

Plus de 180 classes du département pratiquent la Classe Dehors.
La DSDEN vous propose de participer à une journée exceptionnelle, voire d’inscrire cette pratique dans la durée.
Nature-support, nature-immersion, nature-imaginaire, nature-activité physique, la classe dehors permet toutes les approches, au service des enseignements disciplinaires et interdisciplinaires.
Aussi, nous vous proposons de faire « CLASSE DEHORS » le mardi 24 mai prochain.
Deux cas de figure… vous pouvez:
– soit pratiquer la classe dehors en autonomie avec vos élèves et un accompagnateur (c’est une recommandation)
– soit vous associer à une autre classe pour faire découvrir votre site à de nouveaux élèves.
Vous trouverez en pièces jointes :
- le mémento élaboré par l’équipe départementale EDD-Sciences,
- l’affiche qui valorise cette journée (sur celle-ci, en flashant le QR code, vous vous rendrez directement sur le blog!)
Sur le blog: http://blogs16.ac-poitiers.fr/sciences/category/classe-dehors/, vous trouverez témoignages, informations pratiques, idées, pistes… pour vous aider à vous lancer.
Une nouveauté cette année, des propositions pour les langues vivantes (cycle 3) en extérieur! C’est ici: http://blogs16.ac-poitiers.fr/lve/proposition-jeu-d/
Autre ressource très pratique, le kit de Canopé avec les « essentiels » de la classe dehors: https://www.reseau-canope.fr/dossiers-thematiques/les-essentiels-pour-faire-classe-dehors/presentation.html
Alors, que ce soit pour une demi-journée, la journée… Inscrivez-vous ci-dessous!
https://evento.renater.fr/survey/inscription-pour-la-…-9fi9r15r
Retrouvez le ici : Bulletin – La circonscription Angoulême Nord N°2 Mars 2022 ou dans le menu dédié.
Bonne lecture et encore merci aux contributeurs !
Alexia Noué, CPD langues vivantes, a rassemblé de nombreuses ressources relatives à l’accueil des élèves ukrainiens ;
dans le document suivant : Accueillir un élève urkrainien dans sa classe ,
ou sous la forme d’un Génialy :
Retrouvez également un guide très complet concocté par Sébastien Papineau sur le blog d’Angoulême Sud : http://blogs16.ac-poitiers.fr/circo-ang-sud/?p=1206
Pour échanger des phrases simples (aspects pratiques, donner une information, …), deux applications gratuites sont plutôt efficaces pour traduire une conversation à la volée (c’est à dire à la manière d’un interprète) dans de nombreuses langues :
elle joue, en mode « conversation », le rôle « d’interprète ». D’autres modes sont disponibles, la traduction peut être automatique ou déclenchée par un appui, …
elle offre les mêmes possibilités mais propose un nombre plus important de langues. Dans cette appli, un autre outil qui scanne et traduit du texte « en direct » avec l’appareil photo, c’est à dire qu’il remplace le texte visé par l’objectif par le texte traduit :
ici avec l’anglais mais fonctionnement à l’identique dans les autres langues.
Un outil de traduction de texte est également intégré à l’appareil photo sous ios (dernières versions) : il est un peu plus efficace mais ne traduit pas « en direct ».