Format word :
Format odt :
Plus de 180 classes du département pratiquent la Classe Dehors.
La DSDEN vous propose de participer à une journée exceptionnelle, voire d’inscrire cette pratique dans la durée.
Nature-support, nature-immersion, nature-imaginaire, nature-activité physique, la classe dehors permet toutes les approches, au service des enseignements disciplinaires et interdisciplinaires.
Aussi, nous vous proposons de faire “CLASSE DEHORS” le mardi 24 mai prochain.
Deux cas de figure… vous pouvez:
– soit pratiquer la classe dehors en autonomie avec vos élèves et un accompagnateur (c’est une recommandation)
– soit vous associer à une autre classe pour faire découvrir votre site à de nouveaux élèves.
Vous trouverez en pièces jointes :
- le mémento élaboré par l’équipe départementale EDD-Sciences,
- l’affiche qui valorise cette journée (sur celle-ci, en flashant le QR code, vous vous rendrez directement sur le blog!)
Sur le blog: http://blogs16.ac-poitiers.fr/sciences/category/classe-dehors/, vous trouverez témoignages, informations pratiques, idées, pistes… pour vous aider à vous lancer.
Une nouveauté cette année, des propositions pour les langues vivantes (cycle 3) en extérieur! C’est ici: http://blogs16.ac-poitiers.fr/lve/proposition-jeu-d/
Autre ressource très pratique, le kit de Canopé avec les “essentiels” de la classe dehors: https://www.reseau-canope.fr/dossiers-thematiques/les-essentiels-pour-faire-classe-dehors/presentation.html
Alors, que ce soit pour une demi-journée, la journée… Inscrivez-vous ci-dessous!
https://evento.renater.fr/survey/inscription-pour-la-…-9fi9r15r
Retrouvez le ici : Bulletin – La circonscription Angoulême Nord N°2 Mars 2022 ou dans le menu dédié.
Bonne lecture et encore merci aux contributeurs !
Alexia Noué, CPD langues vivantes, a rassemblé de nombreuses ressources relatives à l’accueil des élèves ukrainiens ;
dans le document suivant : Accueillir un élève urkrainien dans sa classe ,
ou sous la forme d’un Génialy :
Retrouvez également un guide très complet concocté par Sébastien Papineau sur le blog d’Angoulême Sud : http://blogs16.ac-poitiers.fr/circo-ang-sud/?p=1206
Pour échanger des phrases simples (aspects pratiques, donner une information, …), deux applications gratuites sont plutôt efficaces pour traduire une conversation à la volée (c’est à dire à la manière d’un interprète) dans de nombreuses langues :
elle joue, en mode “conversation”, le rôle “d’interprète”. D’autres modes sont disponibles, la traduction peut être automatique ou déclenchée par un appui, …
elle offre les mêmes possibilités mais propose un nombre plus important de langues. Dans cette appli, un autre outil qui scanne et traduit du texte “en direct” avec l’appareil photo, c’est à dire qu’il remplace le texte visé par l’objectif par le texte traduit :
ici avec l’anglais mais fonctionnement à l’identique dans les autres langues.
Un outil de traduction de texte est également intégré à l’appareil photo sous ios (dernières versions) : il est un peu plus efficace mais ne traduit pas “en direct”.